Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

togliere il velo

См. также в других словарях:

  • rivelare — [dal lat. revelare togliere il velo , der. di velum velo , col pref. re  ] (io rivélo, ecc.). ■ v. tr. 1. [far conoscere una cosa sconosciuta o nascosta: r. un nome ] ▶◀ (non com.) dissigillare, (lett.) pubblicare, pubblicizzare, riferire,… …   Enciclopedia Italiana

  • svelare — [der. di velo, col pref. s (nel sign. 3)] (io svélo, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com., lett.) [togliere il velo] ▶◀ (lett.) disvelare. ⇑ scoprire. ◀▶ velare. ⇑ coprire. 2. (fig.) a. [far conoscere cosa finora rimasta sconosciuta: s. un segreto …   Enciclopedia Italiana

  • svelare — sve·là·re v.tr. (io svélo) CO 1. togliere il velo o un altro tessuto, spec. leggero, rendendo qcs. o qcn. visibile a tutti: svelare un volto Sinonimi: scoprire. Contrari: celare, coprire, nascondere, 1velare. 2. fig., rendere palese, rivelare:… …   Dizionario italiano

  • scoprire — [der. di coprire, col pref. s (nel sign. 1)] (coniug. come coprire ). ■ v. tr. 1. a. [privare qualcosa di ciò che chiude o ricopre: s. una pentola ] ▶◀ aprire, scoperchiare. ◀▶ chiudere, coprire, ricoprire. b. [privare il corpo o una sua parte… …   Enciclopedia Italiana

  • svelare — A v. tr. 1. (raro) togliere il velo, scoprire, spogliare, denudare CONTR. velare, vestire, coprire 2. (fig., un segreto, un mistero, un intenzione, ecc.) confessare, diffondere, propalare, divulgare, riferire, rivelare, scoprire, squarciare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… …   Enciclopedia Italiana

  • velare — 1ve·là·re agg., s.f. 1. agg. TS anat. relativo al velo palatino 2. agg. TS fon. di consonante o vocale, nella cui articolazione il dorso della lingua tocca o sfiora il velo palatino | s.f., tale consonante o vocale Sinonimi: dorsale. {{line}}… …   Dizionario italiano

  • bocca — s. f. 1. cavità orale 2. labbra, fauci, becco, rostro, riso (poet.) 3. (di vaso, tubo, ecc.) apertura, imboccatura, orlo, sbocco, presa □ (di un condotto) luce 4. (di fiume) foce …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • lasciare — la·scià·re v.tr. FO 1. cessare di tenere, stringere, premere o sostenere qcs.: lasciare una fune, il volante; posare un oggetto che si tiene, o anche smettere di toccarlo: se lo lasci, quel vaso si romperà | non trattenere qcn., lasciarlo andare …   Dizionario italiano

  • stendere — / stɛndere/ [lat. extendĕre tendere, distendere , der. di tendĕre tendere , col pref. ex  ](coniug. come tendere ). ■ v. tr. 1. a. [allungare o allargare ciò che è piegato o ravvolto: s. per terra un tappeto ] ▶◀ spiegare, svolgere. ◀▶ avvolgere …   Enciclopedia Italiana

  • rivelare — {{hw}}{{rivelare}}{{/hw}}A v. tr.  (io rivelo ) 1 Dire apertamente ciò che non è noto, è poco chiaro o nascosto: rivelare un segreto. 2 (relig.) Trasmettere la verità, da parte di Dio, all uomo. 3 Dare indizio, segno: questo discorso rivela la… …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»